Wiersze na murach
CODZIENNIE od zmierzchu do 2 rano przy ul. Brackiej 2 w Krakowie (róg Rynku Głównego) przeczytać można 1 nowy, oryginalny wiersz. Ta unikalna w skali światowej akcja trwa od 2002 roku!
Projekt rozpoczął się 24 października 2002 roku autorskim projektem „366 wierszy w 365 dni”. W centralnych miejscach turystycznych Krakowa i Warszawy na fasadach dwóch eksponowanych kamienic przez cały rok, dzień po dniu, odbywały się projekcje kolejnych 366 wierszy Michała Zabłockiego w języku polskim i angielskim.Była to światowa premiera regularnej poetyckiej książki na murze.
W Krakowie Wiersze na murach pozostały już na stałe, aby po 8 latach z autorskiej akcji przekształcić się w ogólnopolską, a nawet międzynarodową. Od 1 listopada 2010 roku w jej ramach wyświetlane są wiersze użytkowników międzynarodowego społecznościowego portalu poetyckiego Emultipoetry.eu. Wiersze wybierane są spośród utworów pisanych specjalnie w tym celu przez internautów z kraju i zagranicy. Od lipca 2014 roku goszczą tutaj także poeci z partnerskich Miast Literatury UNESCO.
http://www.schoolvoorjournalistiek.com/europeanculture/nothing-beats-book/)
Aby czytać wiersze na murach wejdź tutaj: http://www.emultipoetry.eu/pl/walls/
Aby pisać wiersze na murach wejdź tutaj: http://www.emultipoetry.eu/pl/game/
Projekt realizowany jest we współpracy z:
(źródło: http://platforma10.instytut.com.pl/przegladarka_internetu.php?kw=02c8018b99ed9dca02c8010001379a7b&ku=8f040dc1b4978e0543e4)
W ramach projektu Multipoezja. Wiersze na murach w każdym pierwszym tygodniu miesiąca na ścianie Kamienicy Potockich przy Rynku Głównym 20 wyświetlane będą wiersze z Sieci Miast Kreatywnych w dziedzinie literatury – Dublina, Edynburga, Iowa City, Melbourne, Norwich i Reykjaviku. Wiersze prezentowane będą w polskiej i angielskiej wersji językowej.
Idea projekcji wpisuje się w strategię Miasta Literatury UNESCO, której kluczowym elementem jest zacieśnianie współpracy międzynarodowej. Pomysł zrodził się podczas międzynarodowej konferencji Kreatywne Miasta i Regiony, która odbyła się w Krakowie w październiku 2012 roku w ramach projektu Reading Małopolska.
Projekt wyświetlania wierszy w tym miejscu został zainicjowany przez Fundację Poemat w 2002 roku, rozpoczął się autorską akcją Michała Zabłockiego „366 wierszy w 365 dni”. W centralnych miejscach turystycznych Krakowa i Warszawy na fasadach dwóch eksponowanych kamienic przez cały rok, dzień po dniu, odbywały się projekcje kolejnych 366 wierszy. Była to światowa premiera regularnej poetyckiej książki na murze. Od tego czasu poezja jest nieprzerwanie obecna na fasadzie kamienicy przy Rynku Głównym.
Krakow, one of Europe’s most important intellectual centres, is trying to fix the modern problem of people not reading books. Poems on walls and lectures in bookstores are keeping literature connected to today.
The fresh green of the trees is glowing in the park next to Krakow’s old town square. An old man dressed in a suit is sitting on a bench and leaning his chin on his walking stick. As you pass by him, you can see a square-shaped tile on the bench behind him that’s also on every other bench. If you look closely, there’s a name and code beside it that can be scanned using a smartphone.
This is not some secret code language, but rather a new invention in Krakow’s literature scene. By scanning the code you can listen to a piece of poetry.
“Half of the population uses smartphones, so it is indispensable to offer an access to literature with a new technology,” says Justyna Jochym, the international project manager of Krakow´s festival office.
The codes are a part of the festival office’s projects, which were initiated after Krakow received the UNESCO World Heritage Centre’s title as a ‘city of literature’ last October following Reykjavik, Edinburgh, Iowa City, Norwich, Melbourne and Dublin.
Jochym feels that Krakow is worthy of the title. “We have deep roots here: two Nobel prize winners Czeslaw Milosz and Wislawa Szymborska, many writers from all over the Europe come to Krakow to bring multicultural dialogue. The city is home to a poetic avant-garde [movement] and it hosts the two biggest literature festivals in Poland,” she says.
Although UNESCO’s title brings all kinds of activity into Krarkow’s literature scene, it doesn’t necessarily help the one problem plaguing the world today: people are simply not reading as much as they were before this era of quick information and entertainment. “The truth is that if somebody is not reading, why should this person care about what’s happening in the literary world?” Jochym asks. “We’re also using new technology, so we try to encourage people to read.”
In addition to using new technology to provide access to literature and encourage people to read, Jochym says the organization associated with UNESCO is supporting traditional industries like bookstores within the city, many of which were forced to close their doors during the last ten years.
Books and coffee go well together
Despite the general problems of the bookstores, there are success stories. One of them is Massolit Books & Café bookstore, which is located in the peaceful street of the old town where there are also cozy cafes and an assortment of antique stores selling army clothes. The bookstore has become a valuable institution in Krakow, as it ranked second place on the National Geographic’s Traveler’s list. The store has a large collection of second-hand books in English with specialization in Jewish Studies, Polish, and Central and Eastern European literature.
The bookstore is almost empty on a Friday afternoon. There’s an English lesson taking place in the corner of the room. A staff member organizes an assortment of books that align the dark wooden bookshelves, which stand out from the old-style posters that decorate the walls. The room is quiet except for jazz music playing quietly in the background.
David Miller is the owner of the bookstore. It’s easy to connect his appearance with his profession: he’s wearing intellectual-looking glasses, a classy sweater, a strong facial expression, and a charming voice.
“Usually when people come in for the first time, they think that the store has been here since 19…,” he says, with an almost startled pause followed by faint laughter. “A long time.”
But Massolit Books & Café has only been around since 2002. Miller opened the place with his friends after moving to Krakow. “It was a crazy idea to open a bookstore, but I mean, it is every graduate student’s dream,” he adds.
The most important part for the middle-aged bookstore owner is choosing the books for the store. Miller goes back to his motherland, the United States, a couple times a year to pick the books. “I just love picking books. It’s like picking mushrooms — some people are good at it and some are bad at it. I try to pick books that should be read,” Miller says.
Despite his efforts to find books for readers, the books are simply not enough anymore to keep the place alive. The bookstore is not only a place for people to have a cup of coffee, work in a casual atmosphere, or find books in English, but there are also events and open lectures being held.
As well, delicious-looking American cheesecakes and coffee attracts people to stop in the store, enjoy the nostalgic atmosphere and maybe end up buying a book. “I think that without the café we wouldn’t succeed. Nowadays it is so easy to buy books online,” he adds.
A woman wearing a yellow shirt sits in the corner of the bookstore. She’s holding a book in her hands and a tablet sits in front of her on the table. Hsin-yu Lin, who moved to Krakow in 2012 from Taiwan, comes to Massolit Books & Café to buy books and enjoy the atmosphere. “I prefer a real book. I’m more connected to it because it’s a real texture,” she says. “With tablets, you can’t read long, as it’s not comfortable.”
For Lin, books are not dead. “I think there will always be people who want to read real book,” she says.
It’s all about communication
The evening in Krakow is a stark contrast to the calm daytime atmosphere in Massolit bookstore. The city turns into a lyrical experience with illuminated squares and buildings of the old town. Catholic churches stand majestically in the darkness and people sit on the fountains and laugh with one another.
In the evening, it’s also easy to notice the texts that are projected on to the wall in Bracka Street, located in the city centre. If you look closely, you’ll notice the rhythmic lines of texts are actually poems.
“Hundreds, maybe even thousands of people, read these poems every day, because the projection is placed in a touristy and culturally well-chosen, central location,” says Polish writer, Michal Zablocki, whose poems on the walls are shown both in Polish and English. He has also built up poetry portals on the Internet where some of these poems, produced with internet-users are published on the walls of the city. All these efforts are a part of his attempt to include poetry in the contemporary technological world.
“I like living literature. Communication may be through a book, but it doesn’t have to be. We can read poems to people, sing them, publish them on Facebook profiles, or in any other place,” he says. “A book is dead if you don’t have a reader. We are for readers, they are not for us. But, of course, we have to promote a book as strongly as possible because it is still the best way we have.”
Zablocki’s opinion summarizes what’s happening in the whole literature scene in Krakow — new ways of presenting and publishing literature are necessary because they’re also supporting real books. It’s the same idea as the codes in the benches. People can have a relaxing moment with literature. They can hear either a famous or an unknown Polish author for the first time.
And after this moment, they might want to buy a real book.
Pierwszy wiersz autorstwa Michała Zabłockiego wyświetlony przy ul. Brackiej w Krakowie dnia 24 X 2002 roku.
W Krakowie Wiersze na murach pozostały już na stałe, aby po 8 latach z autorskiej akcji przekształcić się w ogólnopolską, a nawet międzynarodową. Od 1 listopada 2010 roku w jej ramach wyświetlane są wiersze użytkowników międzynarodowego społecznościowego portalu poetyckiego Emultipoetry.eu. Wiersze wybierane są spośród utworów pisanych specjalnie w tym celu przez internautów z kraju i zagranicy.
Gmina Miejska Kraków zdecydowała dofinansować publikację nagrodzonych Wierszy na murach o Krakowie. Tuż po świętach rozpoczęliśmy pracę nad tą pozycją! Naszym partnerem jest Biuro Współpracy Zagranicznej Kancelarii Prezydenta Miasta Krakowa.
Od dnia 1 czerwca 2012 do 1 czerwca 2013 projekt był współfinansowany ze środków Gminy Miejskiej Kraków. www.krakow.pl
W latach 2008-2010 zorganizowaliśmy 5 festiwali Emultipoetry z pokazami wierszy na murach w następujących krajach:
Włochy (Rimini, przy okazji Festiwalu Kultury Antycznej)
Niemcy (Erlangen, przy okazji słynnego Poeten-Fest)
Francja (Vitrolles, przy okazji Festiwalu Poezji)
Hiszpania (Granada, przy okazji Festiwalu Ogrodów)
Grecja (Patras i Areopolis w ramach akcji Poems on the Rocks)
Od 7 do 31 października 2010 roku gościem „Wierszy na murach” była austriacka poetka Sonja Harter. Tłumaczył Ryszard Wojnakowski. Akcja pod auspicjami Austriackiego Forum Kultury w Krakowie.
Od 10 września do 5 października 2007 gościem „Wierszy na murach” była austriacka poetka Sophie Reyer. Tłumaczył Ryszard Wojnakowski. Akcja pod auspicjami Austriackiego Forum Kultury w Krakowie.
Od 6 listopada do 1 grudnia 2006 na murze przy ul. Brackiej 2 można przeczytać wiersze austriackiego poety Clemensa Setza. To inauguracja międzynarodowej edycji tego projektu. W organizację włączyło się Austriackie Forum Kultury w Krakowie.
8-19 marca 2006. Projekcje wierszy na murach goszczą we Wrocławiu.
18-15 marca 2006. Projekcje wierszy na murach goszczą w Bytomiu.
10-18 marca 2006, Rynek Główny we Wrocławiu. Rozpoczęła się akcja projekcji wierszy na murach w trakcie Przeglądu Piosenki Aktorskiej we Wrocławiu pod nazwą „Murmurando”.
WIERSZE NA MURACH
Pod patronatem Prezydenta Miasta Krakowa.
To nowa akcja odbywająca się od 1 stycznia 2006 roku. Na fasadzie kamienicy przy ulicy Brackiej 1, przy krakowskim Rynku Głównym, codziennie od zmroku do godziny drugiej rano, odbywają sie projekcje wierszy Michała Zabłockiego. Co wieczór można tam przeczytać jeden nowy wiersz.
Przez dwa miesiące w roku oddajemy mury gościom z zagranicy. Jest to bezterminowe wznowienie przeprowadzanej tu w latach 2002-2003 akcji:
366 WIERSZY W 365 DNI
Pod patronatem prezydentów miast Warszawy i Krakowa
OPIS PROJEKTU
„366 wierszy w 365 dni” był autorskim projektem, w myśl którego na fasadach dwóch eksponowanych budowli w Warszawie i Krakowie przez cały rok, dzień po dniu, odbywały się projekcje kolejnych 366 wierszy Michała Zabłockiego. Była to światowa premiera pierwszej poetyckiej książki na murze!
W Krakowie za ekran posłużyła kamienica róg ul. Brackiej i Rynku Głównego, widoczna z przestrzeni Rynku oraz z połowy ulicy Brackiej; w Warszawie – fasada kamienicy róg Placu Zamkowego i ul. Piwnej, doskonale widoczna z całego Placu Zamkowego i części Krakowskiego Przedmieścia. Projekcje przeprowadzane były przy pomocy silnych projektorów multimedialnych.
Projekt „366 wierszy w 365 dni” stanowi część multimedialnej akcji pod nazwą „Multipoezja”, która od telewizji, poprzez internet, radio, prasę, kabaret, inicjatywy wydawnicze oraz działania niestandardowe zrewolucjonizować ma wizerunek poezji w pejzażu współczesnych mediów. Jest próbą dostosowania przekazu poetyckiego do dzisiejszych czasów i do możliwości, jakie daje współczesna technologia. Projekt „366 wierszy w 365 dni” jest całkiem nową i oryginalną ideą nie zaczerpniętą z żadnych zagranicznych czy przeszłych wzorów.